en

Wrap around

UK
/ræp əˈraʊnd/
US
/ræp əˈraʊnd/
ru

Перевод wrap around на русский язык

wrap around
Глагол
raiting
UK
/ræp əˈraʊnd/
US
/ræp əˈraʊnd/
wrapped around wrapped around wrapping around
She decided to wrap the gift with a beautiful ribbon.
Она решила обернуть подарок красивой лентой.
The fog began to wrap around the city.
Туман начал окутывать город.
The vine started to wrap around the tree trunk.
Лоза начала обвивать ствол дерева.
Дополнительные переводы

Опеределения

wrap around
Глагол
raiting
UK
/ræp əˈraʊnd/
US
/ræp əˈraʊnd/
To encircle or cover something by winding or folding around it.
She wrapped the scarf around her neck to keep warm.
To move or extend around something in a circular or spiral manner.
The vine wrapped around the tree trunk as it grew.
To envelop or enclose something completely.
The fog wrapped around the city, obscuring the buildings from view.

Идиомы и фразы

wrapped around (someone's) finger
He has his parents wrapped around his finger.
полностью под контролем (кого-то)
Он полностью контролирует своих родителей.
wrap around (the) corner
The car wrapped around the corner swiftly.
завернуть за угол
Машина быстро завернула за угол.
wrap around (the) body
The scarf wraps around the body to keep it warm.
обернуть вокруг тела
Шарф обернут вокруг тела, чтобы сохранить тепло.
wrap around (the) tree
The vine wraps around the tree tightly.
обернуть вокруг дерева
Лоза плотно обвивает дерево.
wrap around (the) arm
He wrapped the bandage around his arm.
обернуть вокруг руки
Он обернул повязку вокруг руки.
wrap around (the) neck
The necklace wraps around her neck elegantly.
обернуть вокруг шеи
Ожерелье элегантно обвивает её шею.

Примеры

quotes The timestamps restart every 136 years with the next wrap around due in 2036, this has caused uneasiness amongst some who fear a Millennium Bug type scenario, although most doubt such events would occur, however, when a wrap-around of the timestamp does happen an era integer will be added (+1), to allow computers to deal with time spans that cover more than one wrap-around.
quotes Временные метки перезапускают каждые 136 лет с последующим обтеканием в 2036, что вызвало беспокойство среди тех, кто боится сценария типа «Тысячелетний тип», хотя большинство сомнений в таких событиях произойдет, однако, когда обтекание временной метки происходит, (+ 1), чтобы позволить компьютерам обрабатывать промежутки времени, которые охватывают несколько оберток.
quotes You can shrink wrap your actual product, like the shrink wrap around CD cases or loose notebook paper, or you can shrink wrap an entire pallet of packages to hold the packages together and make them easier to move.
quotes Вы можете сжать упаковку вашего фактического продукта, например, термоусадочную пленку вокруг футляров для компакт-дисков или потерявшуюся бумагу для ноутбука, или вы можете сжать целую паллетную упаковку в целую упаковку, чтобы удерживать упаковки вместе и облегчить их перемещение.
quotes The newer model also had "wrap-around" bumpers that wrapped a little further along the sides of the car.
quotes Новые модели имели также "wrap-around" бамперы, завернутые немного дальше, по бокам автомобиля.
quotes Wrap Around Joy by Carole King
quotes 9 ноября Wrap Around Joy Carole King
quotes In addition, the missile is 150 TC-411 WAFAR (Wrap-Around Fin Aerial Rocket) in ten 15-chargers launch tubes.
quotes Имеет четыре пилона для монтажа дополнительного вооружения, кроме того, несёт 150 ракет ТК-411 WAFAR (Wrap-Around Fin Aerial Rocket) в десяти 15-зарядных пусковых трубах.

Связанные слова